Omniscient farfelu

Une question vous taraude désespérément, à laquelle vous ne trouvez aucune réponse? Vous êtes sauvés: Réponsatout vous donnera une explication, sérieuse ou imaginaire. Il suffit de lui poser la question (dans les commentaires). Politique, sexualité, astrologie, botanique, people, sport, sensibilité des réactions fibro-bucales des batraciens après la copulation... Réponsatout est incollable, Réponsatout est encyclopédique. Il attend vos questions...

Classification

Réponses à venir

Réponsatout travaille en ce moment à élucider:

- pourquoi la peau sous les pieds ne bronze pas
- pourquoi la mousse du bain fait pschitt
- pourquoi les pétards mouillés ne pètent pas
- pourquoi les poivrons se déssèchent au lieu de pourrir

...et comment trouver le temps de publier plus souvent!

anti_bug_fc 

Réponse à tout

Jeudi 23 octobre 2008
Motdit s'est trouvé bien embêtée quand sa douce et tendre progéniture lui a demandé, en rafale, "pourquoi appelle-t-on des boucles des ANGLAISES? et pourquoi la clé ANGLAISE? et pourquoi la crème ANGLAISE?..." Ne sachant trop quoi répondre, Motdit s'est tourné vers Ray Ponsatoo, et lui a rajouté une question en prime: "pourquoi dit-on filer à l'ANGLAISE!!!" Ah, les enfants ont l'art de poser des questions sans réponse! C'est bien pour ca que Ray Ponsatoo existe: il a gardé son âme d'enfant. Ray is a child, yes!


Enfant déjà, Ray se demandait bien comme les cheveux pouvaient s'entortiller autant. Les boucles anglaises l'intrigaient. Et bien vous savez quoi? Elles s'appellent ainsi, tout simplement parce que cette coiffure fut inventée en Angleterre à la fin du XVIIIe siècle. Tandis que dans la France révolutionnaire on coupait des têtes, outre-Manche on coupait délicatement ses cheveux. D'ailleurs, les femmes anglaises auraient besoin de plus d'une heure, en moyenne, pour se préparer avant de sortir le soir. Et une grande partie de ce temps est consacrée à la coiffure.

Idem pour la clé anglaise: elle a été inventée par un Anglais, Charles Moncky, en 1835. D'ailleurs le pauvre a dû  souffir de son invention, rebaptisée Monkey wrench (clé de singe) pour faire un mauvais jeu de mot avec le nom de son créateur. Décidement, c'est décevant comme réponses...

Quant à la crême anglaise, attention! Ray Ponsatoo se doit de mettre à une terrible erreur, qui existe depuis des siècles: il ne s'agit pas de la crême anglaise, mais de la crême en glaise! En effet, d'après vous, d'où vient la consistance un peu pâteuse du fameux dessert, sinon du mélange avec un peu de glaise bien fraiche? Oui, ca peut paraitre choquant, mais après tout on assaisonne bien nos plats avec un minéral (le sel), on bouffe des aliments contenant des produits chimiques, alors pourquoi pas un peu de terre? Bon, plus sérieusement, la crème anglaise est, là encore, une recette très ancienne qui nous vient d'outre-Manche.

Après une réponse aussi nulle il ne reste plus à Ray Ponsatoo qu'à filer à l'anglaise. Mais pas avant d'avoir terminé son explication. L'expression "filer à l'anglaise" proviendrait de l’ancien verbe "anglaiser", pour "voler". Par la suite, on aurait utilisé "filer à l’anglaise" pour désigner la façon discrète dont part un voleur qui vient de faire son coup (en utilisant une clé anglaise, pour entrer dans la riche maison d'une dame de bonne famille coiffée avec des anglaise: ca se tient finalement!)

Mais ce qui est plus amusant, c'est qu'en anglais, "filer à l'anglaise" se dit "French leave", c'est-à-dire... "filer à la francaise"! Et si la plupart des pays européens utilisent la même expression que nous, en revanche, on dit "filer à la francaise" en Espagne. Il semblerait d'ailleurs que l'expression soit plus péjorative en anglais: à l'armée, on dit d'un déserteur qu'il prend une "French leave". Bref, difficile de trancher pour savoir lequel des deux pays a commencé. Ce qui est sûr, c'est que ca vient des relations immensément amicale entre les deux pays.


Sur ce, après ce flot de réponses qui l'a épuisé, Ray Ponsatoo ressent le besoin de se sustenter un peu et va aller se préparer un english breakfast. Et ne vous dit pas au revoir, histoire de filer à la francaise.


Taux de crédibilité de l'article selon Ray: 96%
- Ecrire un commentaire - Voir les 10 commentaires - Recommander
Vendredi 17 octobre 2008
En flânant dans les rues, Ray Ponsatoo est passé à côté d'une belle limousine, et s'est remémoré une question que lui avait posé un touriste étranger, qui s'extasiait devant un modèle aux vitres fumées comme un saumon: "pourquoi ces beaux voitures s'appellent limousines?" (pardon pour la faute de francais, c'était un touriste étranger).


Ray Ponsatoo, qui a été élevé à la campagne, a longtemps pensé que les belles voitures de luxe s'appellent limousines à cause des vaches limousines, imposants animaux à la carrosseries robuste. Et puis en grandissant il s'est dit que non, impossible d'associer un tel luxe à du bétail. À la porcelaine de Limoges, peut-être? Non plus. Rien à voir.

L'origine du nom limousine est en fait assez incertain. On l'attribue fréquement au fait que les bergers du limousin portaient de très longs manteaux en laine, et que la forme de la carrosserie des premières limos rappelaient ces pélerines et leur capuche. Là encore, ca fait un joli pied-de-nez à l'image de luxe de la voiture. Et... euh... bon... Ray Ponsatoo vous avoue très franchement qu'il émet quelque doute à ce sujet. Voici à quoi ressemblerait le manteau en question:


On dit aussi que ces voitures s'appellent limousines parce que l'homme qui a inventé ce type de carrosserie venait de Limoges. Pourquoi pas. Une autre hypothèse consiste à dire que la limousine est à l'origine une voiture à cheval, une sorte de diligence, utilisée par les artisans, commercants... Le nom aurait ensuite dérivé pour désigner des voitures à trois vitres latérales, puis, par extension, les grandes autos de luxe que l'on connait. Donc là encore, on n'en sort pas, la limo aurait des origines très modestes. Et sans vouloir faire de tort aux habitants du Limousin, c'est loin d'être la région la plus luxueuse et clinquante de la planète.


Sur ce, Ray Ponsatoo s'en va aller prendre un bus, lui qui n'a pas de voiture, avec toute l'humilité de son enfance limousine. Et avec diligence, parce qu'il est en retard.


Taux de crédibilité de l'article selon Ray: 88%
- Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Vendredi 19 septembre 2008
Rentrant d'un séminaire en Angleterre, un éminent scientifique ami de Ray Ponsatoo lui a posé cette badine question: "pourquoi les Britanniques roulent-ils à droite?"


D'abord, il me faut reformuler la question. Il faudrait plutôt dire: "pourquoi roulent-ils à gauche avec le volant à droite?" C'est la faute à Napoléon Bonaparte. S'il avait battu l'ennemi british, il aurait en effet imposé aux habitants d'Outre-Manche de rouler de l'autre côté. Vous allez me dire: oui mais du temps de Napoléon, y'avait pas de voitures! Et les carosses, et les digilences, et les charettes, vous en faites quoi?

Le sens de circulation sur route est en fait beacoup plus ancien: il daterait du Moyen-Age. Et tenez-vous bien: à cette époque, on circulait comme les Anglais! Les combats entre cavaliers étaient courants, et comme la plupart étaient droitiers, il était logique d'affronter son adversaire par la gauche, pour avoir l'épée du bon côté. Lorsque les voitures à cheval sont entrées en circulation, elles ont gardé le même système.

Jusqu'à Napoléon. Ce dernier, on le sait, était un grand stratège. Et comme le sens de circulation était le même sur tout le continent, les armées avaient aussi pris pour habitude d'attaquer l'ennemi par la gauche. Napoléon, lui, a décidé d'attaquer par la droite. Ca a marché à merveille pour lui, si bien qu'il a imposé la circulation à droite non seulement pour son armée, mais aussi pour tous les véhicules civils. Et il a propagé l'idée dans tous les pays qu'il a conquis, afin de marquer sa suprématie: presque toute l'Europe, moins la Grande-Bretagne. C'est pour cela que tout le monde roule à droite avec le volant à gauche, sauf les Anglais (et une partie des nombreux pays colonisés par les Britanniques).

Petit exercice, pour finir: la prochaine fois que vous voyez un film historique, faites attention au sens de circulation des voitures à cheval. Ca vous donnera une idée de la véracité historique du film.


Sur ce, Ray Ponsatoo s'en va réviser son code de la route. Comme beaucoup d'intellectuels, il a toujours eu du mal avec la conduite.


Taux de crédibilité selon Ray: 96%
- Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Vendredi 6 juin 2008
La question est tellement farfelue et sans intérêt pédagogique que Ray Ponsatoo a failli s'en désintéresser. Surtout que c'est une question personnelle. Mais comme Ray adoooore les questions farfelues, il n'a pu résister à répondre à SkAL, qui lui demandait: "Quel est ton nombre préféré de chameaux?"


Mon cher SkAL, cela peut paraître un peu triviAL, mais mon nombre préféré de chameaux dépend de la grandeur de leur bocAL. En effet, Ray Ponsatoo n'aime rien tant que les petites boules de verre remplies d'eau, et dans lesquelles il tombe de la fausse neige quand on les retourne à la verticALE. Et il collectionne avidement ce type d'objets avec des paysages de désert, ce qui est peu banAL (car, c'est bien connu, il ne neige jamais dans les déserts). Or, selon le cliché habituAL, qui dit désert dit chameau, c'est normAL. Par conséquent, dans chacune de ses boules de verre représentant le désert, Ray Ponsatoo a des chameaux. Et plus il y a d'animaux, plus ça lui plaît: les caravanes, ça l'embALLE. Mais il ne faut pas non plus qu'ils soient trop petits.

Donc, le nombre préféré de chameaux de Ray Ponsatoo dépend de la taille de la boule, en règle générALE. Mais pour une boule de format standard qui tient dans la main, six chameaux, c'est une bonne moyenne. Sinon, dans la vie réelle, il préfère les chameaux en caravane, donc en groupe. Parce que se coltiner un chameau tout seul, c'est d'un ennui fatAL.


Sur ce, Ray Ponsatoo s'en va boire un coup, car il n'est pas assez chameau pour affirmer "quand zébu z'ai pu soif" même après un cordiAL. Et tous ces "AL", c'est parce que c'est la spécialité de SkAL.


Taux de crédibilité de l'article selon son auteur:
22%

- Ecrire un commentaire - Voir les 5 commentaires - Recommander
Mercredi 14 mai 2008
Le petit filleul de Lilith voudrait dessiner le vent. Oui mais le vent, c'est de quelle couleur? Bien embêtée par la question du petit gars, Lilith a demandé à Ray Ponsatoo.


Le vent, c'est de l'air en mouvement. Par conséquent, tout comme l'air, le vent est parfaitement incolore et invisible. Mais il existe des exceptions. Il suffit que des particules solides et opaques soient emportées par la brise, et hop! le vent devient visible. Par exemple, quand le vent souffle sur la plage, on le matérialise grâce aux mouvements du sable. L'orientation d'une colonne de fumée permet aussi de visualiser le vent. Et je ne parle même pas des cyclones...

Voilà qui ne facilite pas les choses pour faire un dessin. Car lorsque le vent se colore, il prend la couleur des éléments qu'il emporte avec lui, donc c'est variable. Mais en réalité, de loin, ça prend toujours un aspect marron-gris, n'est-ce pas? A moins d'être artiste ou poète, et d'y voir des tons de jaune, de bleu ou d'orangé que la plupart d'entre nous ne distingueraient même pas. Bref, la couleur du vent dépend de l'inspiration de celui qui le peint.

Maintenant, si tout cela ne convient pas à ton filleul, Lilith, dis-lui que pour représenter le vent, il peut dessiner un arbre penché sur le côté, une dame aux cheveux dépeignés, des papiers qui s'envolent, les jupes des filles qui se soulèvent (euh non, peut-être pas, ça! il doit être trop jeune le garçon!)...


Sur ce, Ray Ponsatoo s'en va fermer les volets qui claquent à cause du vent qui s'est invité pour donner son avis. Ca empêche l'ami Ray de se concentrer!

- Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus